Sung Si Kyung & Tim
KBS2 Music Bank – Special Stage – 30 Nov 2007

Sung Si Kyung – “한번 더 이별 (Parting once again)” / Tim – “사랑한 만큼 (As much as I loved)”

The fans were screaming like crazy all the while… Must be really distracting for Tim who appeared to be already pretty tense ^^” …he took breaths within phrases which he normally sang them through with one breath… Still, lovely live gig!

——————————————————————————————————————————————-

#1 한번 더 이별 (再一次離別) – 成始境 – Digital Single – Nov 2007

YDH Love Letter – 19 Oct 2007

First live performance of the song and by far the best. It was among one of the rare shows in which he sang in the original key as in the recording.

한번 더 이별 – 성시경
Han beon deo i byeol – Seong Shi Gyeong /Sung Shi Kyung
再一次離別 – 成始境

Verse
뒤돌아보면 너의 생각을 떠올린 게 언제였더라
Twi tola bo myeon neo ui saeng gageul
ddeo ol lin ge eon je yeodd deo la
上次我轉身想起你是何時
숨 가쁘게 사는 건 무디게 했어
Sum ga bbu ge sa neun keon mu ti ge haesseo
以往我是那麼愚笨, 喘息的活著
끝나지 않을 것만 같던 그리움
Ggeut na ji anheul geod man gat deon geu li um
不認為這思念可能完結

Pre-chorus
모른 척 너란 사람 묻어주던 친구들은
Mo leun cheog neo lan sa lam mudeo chu deon chin gu deuleun
我裝作從未認識你, 有朋友在身邊所以埋藏了對你的回憶
이제는 슬며시 네 안부 전하고 이젠 떨리지 않아
I je neun seul myeo shi ne an bu cheonha go
i jen ddeol li ji anha
現在我心裡只願你一切安好
現在我的心已不再顫動
침착히 고개 끄덕인 나의 모습은 널 잊은 걸까
Chim chakhi ko gae ggeu deogin
na ui mo seubeun neol licheun geol gga
平靜的, 我點了點頭
我是否終於把你忘記了

Chorus
다시 못 보는 너 남의 사람인 너 견디기엔
Ta shi mod bo neun neo namui sa lamin neo kyeon di gi en
已再不能見你, 你已屬於別人
미칠 것만 같던 이별의 그날들이 떠나가요
Mi chil geod man gat deon i byeolui keu nal deuli ddeo na ga yo
還以為離開你我會就此瘋掉
추억너머 그저 기억으로만 지나간 사람으로만
Chu eog neo meo
keu jeo ki eogeu lo man ji na gan sa lameu lo man
那些日子逐漸遠離並變做回憶
이제는 너라고 말하지 않겠어요 그 어디에 살더라도
I je neun neo la go malha ji anh kesseo yo
keu eo di e sal deo la do
你已是過去, 我不會再說你就是我的唯一
제발 나쁜 안부 안 들리게
Je bal na bbeun an bu an teul li ge
無論你活在哪裡, 我只願不會聽到你的壞消息

Verse
뒤돌아보면 그대 추억이 사라지면 비어 버리는
Twi tola bo myeon keu dae chu eogi
sa la chi myeon bi eo beo li neun
當我轉身, 你的回憶在褪色, 只剩下空虛
나의 계절들이 맘에 걸려도 그리움 멈추는 게 나는 좋아요
Na ui kye jeol teuli mame keol lyeo do
keu li um meom chu neun ge na neun joha yo
雖然我的季節在內心囚禁著, 不再掛念你的我已很好

Pre-chorus
못 본 척 나의 눈물 가려 주던 친구들은
Mod bon cheog na ui nun mul ka lyeo chu deon chin gu deuleun
裝作看不見你, 有朋友在身邊所以隱藏了眼淚
이제는 웃으며 그 얘길 꺼내고 나도 웃음으로
I je neun useu myeo keu yae gil ggeo nae go
na do useum meu lo
現在我可以笑著說過去
받아 줄 수 있었던 오늘 우리 한 번 더 이별 할까요
Pada jul su isseodd deon o neul
u li han beon deo i byeol lhal gga yo
今天我終於可笑著接受這些事實, 我們再一次離別吧

Chorus
다시 못 볼 그대 남의 사람 그대 견디기엔
Ta shi mod bol keu dae mamui sa lam geu dae kyeon di ki en
已再不能見你, 你已屬於別人
미칠 것만 같던 이별의 그날들이 떠나가요
Mi chil god man gat deon i byeolui keu nal deuli ddeo na ga yo
還以為離開你我會就此瘋掉
추억너머 그저 기억으로만 지나간 사람으로만
Chu eog neo meo
keu jeo ki eogeu lo man ji na gan sa lameu lo man
那些日子逐漸遠離並變做回憶
이젠 그대라고도 말하지 않겠어요
I jen geu dae la go do malha ji anh kesseo yo
你已是過去, 我不會再說你就是我的唯一

이제서야 안녕 한 번도 안했던 말 안녕
I je seo ya an nyeong han beon do anhaedd deon mal lan nyeong
現在我能說再見了, 以前還不能說的…再見
다시 올 것 같던 나 혼자만의 오랜 기대였던
Ta shi ol geod gat deon na hon ja manui o laen ki dae yeodd deon
我在等待這天的來臨
그 날들이 내겐 필요 했어요 많은 걸 깨닫게 했던 그 이별을
Keu nal deuli nae gen pil lyo haesseo yo manheun geol ggae dad ge haedd deon
keu i byeoleul
我需要那些日子去思考, 我們的離別
난 한번 더 오늘 할게요 그 어디에 살더라도
Nan han beon deo o neul hal ge yo
keu eo di e sal deo la do
讓我今天再來一次, 無論你活在哪裡
제발 나쁜 안부 안 들리게
Je bal na bbeun an bu an teul li ge
我只願不會聽到你的壞消息

Romanization & English to Chinese translation by kw02@koreanstorm.com
Hangul taken from http://kr.blog.yahoo.com/egoist852000/477434.html
English translation by little_omelette, http://www.z-degrees.net/forums/index.php?showtopic=16556

———————————————————————————————————————————————–
#5 “사랑한 만큼 (愛的份量)” – Tim – Vol. 4 “Love is…” – Oct 2007

 

KBS2 Music Bank – Comeback stage – 2 Nov 2007

Tim was so much at ease when he sang on his own =D

사랑한 만큼 – 팀
Sa lang han man keum – Tim
愛的份量 – Tim

Verse
비겁해요 그대는 만날 수도 없단 걸
Pi geobhae yo geu dae neun
man nal su do eobd dan geol
你就是如此懦弱, 雖然你知道我們不能在一起
알면서도 나를 걱정하네요
Al myeon seo do na leul keog jeong ha ne yo
但仍然在擔心我
마음을 달래도 갈려진 자석같이 그대를 찾아요
Ma eumeul dal lae do
kal lyeo jin cha seog gati keu dae leul chaja yo
雖然我在勸服自己的心, 但心卻像分開了的磁石一樣, 尋找你

Pre-chorus
허락할 수 있어요 다만 잊진 못하죠
Heo lakhal su isseo yo ta man ij jin motha jyo
你可以同意分手, 但無法忘記
웃는 모습으로 놓아주고 싶지만
Ud neun mo seubeu lo noh a ju go ship ji man
我想讓你笑著離開
그대가 내게 흘려준 그 눈물에 가슴이 아릴 때면
Keu dae ga nae ge heul lyeo jun keu nun mule
ka seumi a lil ddae myeon
你在我面前流下的淚卻刺痛我的心
그땐 어떻게 해야 하나요..
Keu ddaen neo ddeoh ke hae ya ha na yo
那叫我怎麼辦

Chorus
두 번 다시 마주치지 않기로 해요
Tu beon da shi ma ju chi ji anh ki lo hae yo
我們以後都不要碰上
그댈 보면 약해질 테니
Keu dael po myeon yakhae jil te ni
因為見到你我就會變得軟弱
걱정하지 마요 나 잊을 거예요
Keog jeong ha ji ma yo na ijeul geo ye yo
別擔心, 我會把你忘記的
사랑한 만큼만 아플게요..
Sa lang han man keum man a peul ge yo
我的痛苦不會比對你的愛多

Verse
아직 어렸나 봐요 자신만을 사랑한
A jig eo lyeodd na bwa yo
cha shin maneul sa lang han
我一定是年紀還輕
어린아이처럼 부끄러워서
Eo lin a i cheo leom pu ggeu leo wo seo
害羞得像個小孩
제 자릴 찾아도 이미 우린
Che ja lil chaja do i mi u lin
就算我們去找出路
길을 잃어 버렸나 봐요
Kileul ilheo beo lyeodd na bwa yo
我們已經迷失了

Pre-chorus
걱정하진 말아요 그래도 죽진 않아요
Keog jeong ha jin mala yo keu lae do jug jin anha yo
別擔心, 我不會就此死掉
한동안 아프면 괜찮겠죠 다만
Han dong an a peu myeon kwaen chanh kedd jyo ta man
一時的傷痛過後我就會好的了
그대가 즐겨 부르던 그 노래가 내 맘을 괴롭히면
Keu dae ga jeul gyeo pu leu deon geu no lae ga
nae mameul koe lophi myeon
但你愛唱的那首歌令我難過極了
그땐 어떡하면 좋아요..
Keu ddaen eo ddeokha myeon joh a yo
那叫我怎麼辦

Chorus

Bridge
용서하기로 해요 서로 몰랐었죠
Yong seo ha gi lo hae yo seo lo mol lasseodd jyo
我們就彼此原諒吧, 我們都不知道
사랑에 의미를..
Sa lang e ui mi leul
愛情究竟是為了什麼
이별이 오는 건 혼자 몰랐었죠
I pyeoli o neun geon hon ja mol lasseodd jyo
離別將至卻只有我不知道

Final chorus
그대가 너무 보고 싶어 방황하겠죠
Keu dae ga neo mu po go shipeo pang hwang ha gedd jyo
我應該會像蕩失一樣, 只想見你
그 고통마저 잡고 싶겠죠
Keu ko tong ma jeo chab go ship gedd jyo
我只想抓住那餘下的悲痛
아픈 만큼 더 강해지길 바래요
A peun man keum deo kang hae ji gil ba lae yo
你有多痛, 我希望你也會變得有多堅強
좋은 사람 만나 그대를 잊겠지만
Joh eun sa lam man na keu dae leul ij gedd ji man
我相信我會找到好的伴侶而忘記你
사랑한 추억만 남길게요
Sa lang han chu eog man nam gil ge yo
我會把愛過你的記憶都留下給你

Romanization & English to Chinese translation by kw02@koreanstorm.com
English translation by little_omelette, http://www.z-degrees.net/forums/index.php?showtopic=17311
Hangul taken from http://music.mnet.com/Lyrics/LyricsView.asp?SongID=1603472

kkkkkkkkk

kkkkkkkk

kkkkkkkkkkk

kkkkkkkkkk

kkkkkkkkkkk

kkkkkkkkkkkk

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s