Park Hyo Shin – “Flowers’ Message”

박효신 – 화신(花信)
Park Hyo Shin – “Hwa Shin (Flowers’ Message)”

Track 2 / SBS TV drama “일지매 一枝梅” Original Soundtrack / Released 10 Jun 2008

Fan-made MV with English subtitles, featuring songs from the OST
“외로운 발자국 (Lonely Footsteps)” (Main Title)
“화신 (花信)” (Orchestral version)
“화신 (花信)” (Vocal by Park Hyo Shin)

Live at KBS2 Seoul International Drama Awards 2009 (11 Sep 2009)

He must have caught a cold…

 

LYRICS

Verse
해가 저물면 밤이 찾아오듯
Hae ga jeo mul myeon bami chaja o deud
내 사랑 어김없이 찾아오죠
Nae sa lang eo gim eobshi chaja o jyo
걸음보다 더 빠른 내 마음이
Geoleum bo da deo bba leun nae ma eumi
오늘도 그대에게 가죠
O neul do geu dae e ge ga jyo

Chorus
울다 웃다 울다 혼자 그리다가
Ul da ud da ul da hon ja keu li da ga
붉은 잎에 새긴 눈물로 그대를 지우죠
Bulgeun ipe sae gin nun mul lo keu dae leul ji u jyo

Verse’
그대 얼굴을 바라볼때에는
Geu dae eol guleul ba la bol ddae e neun
나도 몰래 그댈 따라 또 웃다가
Na do mol lae geu dael dda la ddo ud da ga
가질 수 없는 꿈인 걸 알기에
Ga jil su eobd neun ggumin geol al gi e
두 눈에 눈물이 고이죠
Du nune nun muli go i jyo

Verse
인연이 아닌듯 버리고 버려도
In yeoni a nin deud beo li go beo lyeo do
가슴에 더 깊이 새겨지네요
Ga seume deo gipi sae gyeo ji ne yo
조금만 버려도 더 많이 쌓여서
Jo geum man beo lyeo do deo manhi ssah yeo seo
자꾸 그대 잊을수 없는데
Ja ggu geu dae ijeul su eobd neun de

Chorus
울다 웃다 울다 그대 그리다가
Ul da ud da ul da geu dae keu li da ga
덧없는 내 인생 다 하는날 나 편해질까요
Deod deobd neun nae in saeng da ha neun nal na pyeonhae jil gga yo

Bridge
얼룩져 버린 내 삶에 그대란 사람
Eol lug jyeo beo lin nae salme geu dae lan sa lam
다음생에 가질께요
Da eum saeng e ga jil gge yo

Verse’
그대 얼굴을 바라볼 때에는
Geu dae eol guleul pa la bol ddae e neun
나도 몰래 그댈 따라 또 웃다가
Na do mol lae geu dael dda la ddo ud da ga
가질 수 없는 꿈인 걸 알기에
Ga jil su eobd neun ggumin geol al gi e
두 눈에 눈물이 흐르죠
Du nune nun muli heu leu jyo

Hangul taken from http://music.mnet.com/Lyrics/LyricsView.asp?SongID=1723977
Romanization by kw02@wordpress.com

해가 저문뎐 밤이 찾아오듲 太阳落山夜幕降临
내사랑 어김없어 찾아오죠 我的爱不期而至
걸음보다 더 빠른 내 마음은 比脚步更快地使我的心
오늘도 그대에게 가죠 今天也追随着你

울다 웃다 울다 哭了笑了哭了
혼자 그리다가 一个人的思念
붉은 잎에 새긴 눈물로 그대를 지우죠 用眼泪抹去刻在红叶上的你

그대얼굴을 바라볼때에는 凝视着你的脸庞
나도 몰래 그댈 따라 또 웃다가 我也不知不觉的跟着笑了
가질 수 없는 꿈인걸 알기에 知道这是无法拥有的梦
두눈엔 눈문이 고아죠 所以眼泪盈眶

인연이 아닌릇 버리고 버려도 仿佛并不是缘分一次次的舍弃
가슴앤 더 깊이새겨지네요 然而在心中刻得更深
조금안 버려도 더많이 쌓여서 片刻的舍弃却化作深深的堆积
자꾸 그댈 잊을수 없는데 总是忘不了你

울다 웃다 울다哭了 笑了哭了
그대 그리다가 一个人的思念
덧없는 내 인생 我无常的人生
더 하루만 나 편해질까요让 我在安详一天吧
얼룩져 버린내 삶에 그대란 사람 我斑驳生活里的你
다음생에 가질게요. 下辈子我会得到你

그대얼굴을 바라볼때에는 凝视着你的脸庞
나도 몰래 그댈 따라 또 웃다가 我也不知不觉的跟着笑了
가질 수 없는 꿈인걸 알기에 知道这是无法拥有的梦
두눈엔 눈문이 고아죠 所以眼泪盈眶

Chinese translation taken from http://10012.t.myabc.cn/home/forum/viewthread/11573.htm
Other translations:
http://blog.xuite.net/salinas/mina4210anna4210/17843272
http://www.wretch.cc/blog/za7256/5253801

 

pppppppp

pppppp

ppppppppp

pppppp

pppppppp

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s